Una Donna Per Amico (tradução)

Original


Lucio Battisti

Compositor: Lucio Battisti / Mogol / Mogol Audio 2

Pode ser que não saiba o que digo
Escolhendo ti, uma mulher, como amigo.
Mas a minha profissão é viver a vida,
Quer que seja de cada dia ou desconhecida.
Te amo, forte, fraca companheira
Que alguma vez aprende e as vezes ensina.

A excitação é o sintoma do amor
Ao qual não sabemos renunciar.
As conseqüências muitas vezes fazem sofrer,
A turno devemos nos consolar.
E tu amiga cara me consolas
Porque nos encontramos sempre sozinhos.

Te apaixonaste? por quem?
Dócil demais, não é pra ti.
Eu sei me torno antipático
Mas é sempre melhor do que hipócrita.
De acordo, como queres, os meus conselhos, nunca.
Me rendo, faz como queres.

Nos encontramos como sempre depois,
Mas que desastre, eu me malédico,
Escolhi ti, uma mulher, como amigo.
Mas a minha profissão é viver uma vida,
Quer que seja de cada dia ou desconhecida.
Te odeio forte, fraca companheira
Que poucas vezes aprende e demais ensina.

Não existe um pneu que ainda não fure,
O colante és tu, minha velha amiga.
A peça sou eu, mas que vergonha,
O que importa, é a tua vez, vai em frente, sonhe.
Te amo, forte, fraca companheira
Que alguma vez aprende e as vezes ensina.

Me apaixonei? sim, um pouco.
Caduco? não digo que não.
Para ti são todas um pouco esquálidas,
O ciúme não é licito.
Aquilo que quero o sabes, não me pararás,
Não trazes sorte tu.
Eventualmente podes sempre rir depois.

Mas que desastre, eu me malédico,
Escolhi ti, uma mulher, como amigo.
Mas a minha profissão é viver a vida,
Quer que seja de cada dia ou desconhecida.
Te amo, forte, fraca companheira
Que alguma vez aprende e as vezes ensina.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital